Újra magyar Pif magazin!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!

Bejelentkezés

Ki van jelen

Oldalainkat 186 vendég és 1 tag böngészi


Újra Pif magazin!

Sziasztok!

A gyermekkorunkat idéző, valamikor oly szeretett Kockás képregények, Pif és Herkulesről szóltak, a folyton egymással civakodó kutya-macska barátról. Újságírók voltak, akik mindig megmentették a világot az őrült Krapulax-tól. Sajnos ezek a retro képregények mára már teljesen feledébe merültek. Egy kemény papírra nyomott színes újság, mely tele volt főhősökkel, színes képekkel és ámulatba ejtő történetekkel.

Ha harmincon túl vagy, akkor biztosan emlékszel a legendás francia Pif magazinra is, melyből a 70-80-as években sok magyar képregényújság tallózott, megismertetve itthon is eme népszerű történeteket. Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért néhány rajongó 2011-ben elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen, amely négy elkészült számig jutott, aztán segítség hiányában ez a project szünetelni kényszerült. 2017-ben ezzel az új oldallal próbáljuk meg ismét életre kelteni az újságot, és megjelent a sorrendben ötödik magyar nyelvű Pif magazin! 

A Pif magazinról...

A francia nyelvű Pif Magazin már a '70-es évek végén "átjöhetett a határon". Tán azért is, mert a Francia Kommunista Párthoz kötődött. Előzménye a második világháború után megjelent Vaillant Magazin volt, ami viszont a "Le Jeune Patriote" (Az ifjú hazafi) című lap örököse volt, amit az illegalitásban jelentettek meg a francia kommunisták. A Pif Magazin nálunk az iskolás korosztálynál képregényeivel, rejtvényeivel, játékmellékleteivel nagy népszerűségre tett szert. A '80-as évek elején a Pajtás újsággal közös, magyar nyelvű változatai is megjelentek.


A Kockásról...

A Kockás 1981-es megjelenésétől egészen a 90-es évek elejéig, amikor változás állt be a formátumban és kinézetben (sajnos a minőségben is) nagy népszerűségnek örvendett nem csak a fiatalok, de az idősebb képregény rajongók körében is. A képregény, mint önálló műfaj, mindig is kicsit mostoha szerepet töltött be a magyar könyvkiadásban, valahogy gyerekes dolognak tartották, annak ellenére, hogy a 70-es 80-as években remek magyar képregények jelentek meg, elég csak Zórád Ernõ történelmi témájú, illetve regényfeldolgozásaira gondolni. A Kockás a francia képregényes világból építkezett (természetesen Pif állandó szereplőnek számított többi társával együtt), elvétve egy-egy magyar képregénnyel is találkoztunk benne, mint A törökfejes kopja - Zórád Ernőtől (ennek eredeti megjelenése a Füles rejtvényújság 79-es 11-22. számában volt), A három testőr, szintén Zórád Ernőtől, vagy a Beszélő köntös Korcsmáros Pál rajzaival, mely eredetileg a Füles 1962. évi 32-40-es számában jelent meg és megemlíteném még a Bambit Dargay Attila képeivel. A legtöbb átiratot egyébként Cs. Horváth Tibor készítette az eredeti regények alapján. Természetesen ezeken kívül is feltűntek magyar képregények a Kockásban, de arányuk kb. 5% lehetett.

2017. decemberében az 51. Kockással újra indult a kiadás, Herkulessel a címlapon! Az új számokat természetesen NEM rakjuk fel az oldalra, becsüljük meg az új hazai kezdeményezéseket annyival, hogy mindenki vásárolja meg azokat!

A Hahotáról...

A Hahota gyerekeknek szóló, zsebkönyvjellegű magyar vicclap, ami 1980–1992 között jelent meg negyedéves rendszerességgel. Az eredeti sorozat 48 darab számból állt, szerkesztője Somosi Ágnes volt. 1991–1992 között Lutra Lapok néven jelent meg. Hahota évkönyv is létezett (felelős szerkesztője Horváth Mihály volt) 1992-ben egy alkalommal.

A Hahota nemcsak vicceket, humoreszkeket tartalmazott, hanem rendszeresen képregényeket is közzétett magyar képregényrajzolóktól (Dargay Attila, Sajdik Ferenc, Lehoczki István, Szitás György, Endrődi István, Földes Vilmos stb.), illetve külföldi képregény rajzolóktól is (természetesen visszatérő képregény figurák voltak Pif és társai).

2017. április végén a 49. Hahotával újra indult a kiadás, de a jól megszokott képregények sajnos hiányoznak belőlük.