Újra magyar Pif magazin!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!

Talán egy páran közületek szeretnek visszatérni kicsit a múltba nosztalgiázni, ezért 2011-ben pár rajongó elhatározta, hogy elindítja a Pif magazin magyar nyelvű változatát, digitális formában, ingyenesen!



Képregény archívum

Hahota és Kockás és egyéb képregények magyarul...

Oldalunkon elolvashatod az össze Kockás és Hahota újság képregényeit, de ehhez regisztráció szükséges! Kérlek, regisztrálj az oldalra, mindössze 1 perc.

 

A Kockásról...

A Kockás 1981-es megjelenésétől egészen a 90-es évek elejéig, amikor változás állt be a formátumban és kinézetben (sajnos a minőségben is) nagy népszerűségnek örvendett nem csak a fiatalok, de az idősebb képregény rajongók körében is. A képregény, mint önálló műfaj, mindig is kicsit mostoha szerepet töltött be a magyar könyvkiadásban, valahogy gyerekes dolognak tartották, annak ellenére, hogy a 70-es 80-as években remek magyar képregények jelentek meg, elég csak Zórád Ernõ történelmi témájú, illetve regényfeldolgozásaira gondolni. A Kockás a francia képregényes világból építkezett (természetesen Pif állandó szereplőnek számított többi társával együtt), elvétve egy-egy magyar képregénnyel is találkoztunk benne, mint A törökfejes kopja - Zórád Ernőtől (ennek eredeti megjelenése a Füles rejtvényújság 79-es 11-22. számában volt), A három testőr, szintén Zórád Ernőtől, vagy a Beszélő köntös Korcsmáros Pál rajzaival, mely eredetileg a Füles 1962. évi 32-40-es számában jelent meg és megemlíteném még a Bambit Dargay Attila képeivel. A legtöbb átiratot egyébként Cs. Horváth Tibor készítette az eredeti regények alapján. Természetesen ezeken kívül is feltűntek magyar képregények a Kockásban, de arányuk kb. 5% lehetett.

2017. decemberében az 51. Kockással újra indult a kiadás, Herkulessel a címlapon! Az új számokat természetesen NEM rakjuk fel az oldalra, becsüljük meg az új hazai kezdeményezéseket annyival, hogy mindenki vásárolja meg azokat!

A Hahotáról...

A Hahota gyerekeknek szóló, zsebkönyvjellegű magyar vicclap, ami 1980–1992 között jelent meg negyedéves rendszerességgel. Az eredeti sorozat 48 darab számból állt, szerkesztője Somosi Ágnes volt. 1991–1992 között Lutra Lapok néven jelent meg. Hahota évkönyv is létezett (felelős szerkesztője Horváth Mihály volt) 1992-ben egy alkalommal.

A Hahota nemcsak vicceket, humoreszkeket tartalmazott, hanem rendszeresen képregényeket is közzétett magyar képregényrajzolóktól (Dargay Attila, Sajdik Ferenc, Lehoczki István, Szitás György, Endrődi István, Földes Vilmos stb.), illetve külföldi képregény rajzolóktól is (természetesen visszatérő képregény figurák voltak Pif és társai).

2017. április végén a 49. Hahotával újra indult a kiadás, de a jól megszokott képregények sajnos hiányoznak belőlük.